使者出,子曰:“使乎!使乎!”
【注解】
(1)蘧伯玉:蘧,音qú,人名,卫国的大夫,名瑗,孔子到卫国时,曾一度住在他的家里。
【译文】
蘧伯玉派使者去拜访孔子。坐定之后,孔子问道:“他老人家最近在做些什么?”使者回答说:“他想减少自己的过错,但未能做到。”
使者走了以后,孔子说:“好使者啊,好使者啊!”
【边读边悟】
此章可见孔子时时、处处、事事都非常认真。他从对使者观其人,听其言,品其意,就看出了蘧伯玉的律己精神,而且使者的机敏、睿智、有礼、幽默和不辱使命,也是孔子非常赞赏的。我们在为人处世时,也应该从中学习一下。
不在其位,不谋其政
【原文】
子曰:“不在其位,不谋其政。”
曾子曰:“君子思不出其位。”
【译文】
孔子说:“不在那个职位,就不要过问那个职位上的事情。”
曾子说:“君子考虑问题,从来不超出自己的职位范围。”
【边读边悟】
“不在其位,不谋其政”,这是被人们广为流传的一句名言。与“君子思不出位”意思是相同的。这是孔子对于学生们今后为官从政的忠告。他要求为官者各负其责,各司其职,脚踏实地,做好本职份内的事情。这是孔子的一贯思想,与他的主张“正名分”是完全一致的。