词人笔下的“清明”,既有“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂”的大众化忧伤情绪,也有“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人”的个性化情怀。最让人赞赏的,是“翻被梨花冷看,人生苦恋天涯”和“折得一枝杨柳,归来插向谁家”两句——前者属于因果关系:因“梨花冷”更觉出“人生苦”,虽出人意料却又艺术地真实;后者属于转折关系:尽管已“折得一枝杨柳”,却不知“插向谁家”——人生之苦,情何以堪?
解连环
孤雁
张炎
楚江空晚。怅离群万里,怳然惊散[1]。自顾影欲下寒塘,正沙净草枯,水平天远。写不成书[2],只寄得相思一点。料因循误了,残毡拥雪[3],故人心眼。 谁怜旅愁荏苒[4]。漫长门夜悄[5],锦筝弹怨。想伴侣犹宿芦花,也曾念春前,去程应转。暮雨相呼,怕蓦地玉关重见[6]。未羞它、双雁归来,画帘半卷。
[注释]
[1]怳(huǎng)然:同恍然,忽然醒悟的样子。
[2]“写不成书”两句:雁群飞行之时,常以“人”字形状排列。由于此处所咏乃“孤雁”,所以无法排成“人”字阵形。同时又反用汉代苏武在北国雁足传书的故事。