注释
①桧:侧柏。
译文
蒿的种类非常多,比如青蒿一类,就有两种:有黄色的,有青色的。《本草》里说的青蒿,恐怕也有差别。陕西绥、银一带有青蒿,在蒿丛中间,时而有一两株,是完全不同的青色,当地人称之为香蒿,它的茎叶与寻常的蒿都相同,但寻常的蒿是绿色的,而这种蒿的颜色青翠,就像是松柏的颜色。到了深秋,其他蒿都变黄了,只有这种蒿是青色的,微微有些香气。可能古人用来入药的,以这种为佳。
原文
按,文蛤即吴人所食花蛤也,魁蛤即车螯也,海蛤今不识。其生时但海岸泥沙中得之,大者如棋子,细者如油麻粒,黄、白或赤相杂,盖非一类。乃诸蛤之房,为海水砻砺光莹①,都非旧质。蛤之属其类至多,房之坚久莹洁者,皆可用,不适指一物,故通谓之海蛤耳。
注释
①砻砺:亦作“砻厉”,打磨。
译文
据考证,文蛤就是吴地人吃的花蛤,魁蛤是车螯,海蛤如今人们不认识。海蛤活着的时候只能在海岸的泥沙中找到,大的像棋子,小的像芝麻粒,有黄色、白色或夹杂红色的,不是同一种类。这些蛤的贝壳,被海水打磨得光滑莹亮,都不是原本的样子了。蛤的种类非常多,贝壳坚固耐久并且光洁的,都可以入药,不是专指这一种,于是通称为海蛤罢了。