原有的平衡被打破了,人类世界正处于上升期,自古以来生物与环境之间的紧密纽带遭到了前所未有的质疑。面对自然,当时的浪漫主义者内心感受到了危机四伏的惶恐,这也是人类野心带来的危机感。苏格兰诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns)在诗作《致田鼠》(To a Mouse, On Turning Her Up in her Nest With the Plough)中曾这样写道:
人的统治,真叫我遗憾,
中断了自然界的真实相连,
证明了那么一种偏见,
使你见了我这个人,
你可怜的朋友,
又同是生物便会大吃一惊!
18世纪的最后几年间,西苔岛的欢愉已经消散,取而代之以古罗马城市的宏伟想象。当时的许多著作都传达出一种更先进、更开明的考古精神,如旅行家、学者罗伯特·伍德(Robert Wood)所著的《巴勒贝克的废墟》(The Ruins of Balbec)和《巴尔米拉的废墟》(The Ruins of Palmyra)就记载着这些古代城市的精确测绘数据与地图,甚至还包括对建筑(如位于今天叙利亚巴尔米拉城中的贝尔神庙)的概述和详尽的测量信息。