适值班纳特一家就这样闹得不可开交的时候,卡洛蒂.鲁卡斯小姐来他们家串门了。她在门廊里遇见了丽迪雅,丽迪雅一见她便跑了过去,略带些神秘地对她说:“你来得正好,我们家这会儿可热闹啦! 你能想象到,今天早晨我们家发生了一件什么样的事吗?科林斯先生向丽萃求婚,让丽萃给拒绝了。”
卡洛蒂还没来得及说什么,吉蒂就跑来了,又把这消息说了一遍。她们三人刚走进只有班纳特夫人自己待着的早餐厅,班纳特夫人马上就谈起了这个话题,并央求鲁卡斯小姐同情同情她的难处,去帮助劝说她的朋友丽萃,不要和全家人的心愿作对。
“噢!我亲爱的鲁卡斯小姐,”班纳特夫人声音凄婉地说,“请你帮帮忙吧,因为我们全家人没有一个站在我这一边,没有一个来帮我说话的,他们都粗暴地对待我,没有一个人体谅我那可怜的神经。”
正在这时候吉英和伊丽莎白走进来,解了卡洛蒂的围。
“啊,你瞧她来了,”班纳特夫人继续道,“看她那满不在乎的样子,根本不把我们放在心上,就是我们远在他乡,她也一点儿不会惦记我们的,只要她自己能任着性子来就行了。可是,我要告诉你,丽萃小姐,如果你拿定主意要这样子来拒绝每一个求婚的人,你就永远也不会找到一个丈夫——我真不知道等你父亲死了以后,还有谁来养活你。我可没有能力养你——我郑重地警告你。从今天起我就跟你脱离关系啦。我在书房时就告诉过你,我再也不会理你了,我讲话可是算数的。我可不乐意去理那些一点儿也不懂得孝顺的孩子。其实,我现在跟任何人都没有兴致去聊什么啦。像我这样的在神经上受着痛苦的人,哪会有谈话的乐趣呢?谁也不知道我受着多大的痛苦!事情往往是这样的,那些有苦不诉的人,从来也不会被人可怜同情。”